RAAMATUBLOGI: Horsti loodud kriminaalse mikrouniversumi järjekordne kaunis galaktika
Hinda!
80 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI: Horsti loodud kriminaalse mikrouniversumi järjekordne kaunis galaktika

Jørn Lier Horst, „Kuiv maa“, tõlkinud Heidi Saar, Eesti Raamat, 264 lk.

RAAMATUBLOGI | Moraalikompass võib näidata eri suunda, kuid vereside on vereside
Hinda!
78 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI | Moraalikompass võib näidata eri suunda, kuid vereside on vereside

Jo Nesbø, „Veresidemed“, tõlkinud Riina Hanso, Varrak, 366 lk.

RAAMATUBLOGI | Suurepärane põgenemisromaan ehk Kuidas vanglatrellide taga oma süütust tõendada
Hinda!
90 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI | Suurepärane põgenemisromaan ehk Kuidas vanglatrellide taga oma süütust tõendada

Anders Roslund, „Põgenemine“, tõlkinud Li Laanemets, Eesti Raamat, 430 lk.

RAAMATUBLOGI: Kuritegelik Island, minevik ja olevik, pluss ümberpööratud lugu perevägivallast
Hinda!
72 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI: Kuritegelik Island, minevik ja olevik, pluss ümberpööratud lugu perevägivallast

Ragnar Jonasson, „Valge surm“, tõlkinud Piret Lemetti, Eesti Raamat, 252 lk.

RAAMATUBLOGI: Vastne „Fandorin“, meelelahutuslik ja kergemeelne ehk absoluutselt ajastu meeleolule mittevastav romaan
Hinda!
135 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI: Vastne „Fandorin“, meelelahutuslik ja kergemeelne ehk absoluutselt ajastu meeleolule mittevastav romaan

Boriss Akunin, „Surmajumal“, tõlkinud Veronika Einberg, Tänapäev, 262 lk.

RAAMATUBLOGI: Venemaa reaalsus vanglapäeviku põhjal: mis oli, see on, alates Leninist kuni tänapäevani
Hinda!
80 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI: Venemaa reaalsus vanglapäeviku põhjal: mis oli, see on, alates Leninist kuni tänapäevani

Anatoli Martšenko, „Minu tunnistused“, tõlkinud Valdek Kiiver, Helios, 388 lk.

RAAMATUBLOGI: Võltskrimka, kus mõrvaloost olulisem on inimesed, dekadentlik Havanna, põlvkondlik pettumus, vankumatu sõprus ja nostalgia.
Hinda!
113 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI: Võltskrimka, kus mõrvaloost olulisem on inimesed, dekadentlik Havanna, põlvkondlik pettumus, vankumatu sõprus ja nostalgia.

Leonardo Padura, „Sügismaastik“, tõlkinud Maarja Paesalu, Toledo, 256 lk.

RAAMATUBLOGI: Oleme kõik surelikult, üle jääb vaid küsimus, kuidas elada, kuidas lahkuda
Hinda!
87 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI: Oleme kõik surelikult, üle jääb vaid küsimus, kuidas elada, kuidas lahkuda

A.K. Turner, „Ülitundlik“, tõlkinud Triin Olvet, Hea Lugu, 368 lk.

RAAMATUBLOGI: Öös on asju...
Hinda!
87 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI: Öös on asju...

Michael Connelly, „Pime õnnis öö“, tõlkinud Evi Eiche, Helios, 456 lk.

RAAMATUBLOGI: Ekraanilt tuntud Vera ja ööliblikate püüdjad
Hinda!
87 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI: Ekraanilt tuntud Vera ja ööliblikate püüdjad

Ann Cleeves, „Ööliblikate püüdja“, tõlkinud Peeter Villmann, Varrak, 350 lk.

RAAMATUBLOGI | Kuidas röövitud Eesti jalgratturid Liibanoni terroristide käest vabadusse pääsesid? Grisham annab vihje
Hinda!
100 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI | Kuidas röövitud Eesti jalgratturid Liibanoni terroristide käest vabadusse pääsesid? Grisham annab vihje

John Grisham, „Vahetus. Pärast „Firmat““, tõlkinud Tiia Krass, Varrak, 280 lk.

RAAMATUBLOGI: Kahe tippkirjaniku ühislooming ei üllata, sest ongi nii hea, nagu arvata võis
Hinda!
100 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI: Kahe tippkirjaniku ühislooming ei üllata, sest ongi nii hea, nagu arvata võis

Jan-Erik Fjell ja Jørn Lier Horst, „Karje“, tõlkinud Heidi Saar, Eesti Raamat, 300 lk.

RAAMATUBLOGI: Uppunud pruudi suurepärane portree ehk humoorikas, groteskne ja realistlik Haapsalu
Hinda!
87 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI: Uppunud pruudi suurepärane portree ehk humoorikas, groteskne ja realistlik Haapsalu

Dagmar Raudam, „Haapsalu krimka: Uppunud pruut“, 168 lk.

RAAMATUBLOGI: Miks kaob kruiisilaevadelt inimesi? Sest elu ei maksa ses maailma midagi
Hinda!
114 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI: Miks kaob kruiisilaevadelt inimesi? Sest elu ei maksa ses maailma midagi

Sebastian Fitzek, „Reisija 23“, tõlkinud Kaari Antzon, Eesti Raamat, 324 lk.

RAAMATUBLOGI: Putini Venemaa hävitamiseks on vaja ühtainust hiirt
Hinda!
90 0 0
Eesti Päevaleht Martinson ja sõbrad

RAAMATUBLOGI: Putini Venemaa hävitamiseks on vaja ühtainust hiirt

Ivan Philippov, „Hiir“, tõlkinud Matti Piirimaa, Sinisukk, 352 lk.