RAAMATUBLOGI: Suletud toa krimka ehk mõrv Kanalisaarel
Anthony Horowitz, „Roimarlik rida“, tõlkinud Sash Veelma, Tänapäev, 352 lk.
Anthony Horowitz, „Roimarlik rida“, tõlkinud Sash Veelma, Tänapäev, 352 lk.
Meelis Kraft, „Korstnapühkija Ove ja Tartu uputus“, Sooroheline, 184 lk.
Leena Lehtolainen, „Vandemurdja“, tõlkinud Triin Aimla-Laid, Pegasus, 382 lk.
Alpine F1 meeskond palkas Paul Aroni varusõitjas selleks, et kasvatada temast põhisõitja.
Adele Parks, „Võidupilet“, tõlkinud Piret Lemetti, Eesti Raamat, 384 lk.
Marten Liivi tänavune hooaeg algas säravalt ja 27-aastane Adaverest (kust siis mujalt?) pärit kiiruisutaja tõdes, et loodetavasti on tehtud samm maailma tipule lähemale. Esimese...
Tom Wood, „Verevõlg“, tõlkinud Elle Vaht, Sinisukk, 424 lk.
Kas Eesti jalgpallikoondis peaks Aserbaidžaani vastu üritama võitu või tõmbuma umbkaitsesse ning lootma väravapostidele ja Karl Jakob Heinale?
Kui laskesuusatamises on Eesti koondis kahe nädala pärast Kontiolahtis toimuvaks hooaja esimeseks MK-etapiks kinnitatud, siis murdmaas juhtub see tuleval nädalal, sest sportlase...
Tormis Laine võttis õnnitlused Levil slaalomis teenitud 27. koha ehk Eesti esimeste mäesuusatamise MK-punktide eest vastu lennujaamas ning vastas traditsioonilisele küsimusele, ...
Vennad Selevkod peavad omavahel lahingut nii treeningutel (mis on hea) kui ka võistlustel (mis pole nii hea).
Tim Sullivan, „Rattur“, tõlkinud Andrus Igalaan, Tänapäev, 272 lk.
Alex Ahndoril, „Sulen silmad ja palvetan“, tõlkinud Ruth Laidmets, Pegasus, 260 lk.